|
競争力を高める化学・材料系特許明細書の書き方 (知財実務シリーズ)
新品価格 ¥ 4,400
中古価格 ¥ 6,877 残り6個
発売元:発明推進協会 発売日:2019-12-25
|
|
改訂9版 特許明細書の書き方 (現代産業選書―知的財産実務シリーズ)
新品価格 ¥ 4,950
中古価格 ¥ 7,833 残り5個
発売元:経済産業調査会 発売日:2019-12-18
|
|
はじめての特許出願ガイド
新品価格 ¥ 3,740
中古価格 ¥ 3,555 (定価の4%引き) 残り6個
発売元:中央経済社 発売日:2019-03-02
|
|
競争力を高める機械系特許明細書の書き方 (知財実務シリーズ)
新品価格 ¥ 3,850
中古価格 ¥ 5,684 残り8個
発売元:発明推進協会 発売日:2018-12-21
|
|
改訂8版 化学・バイオ特許の出願戦略 (現代産業選書―知的財産実務シリーズ)
新品価格 ¥ 6,600
中古価格 ¥ 6,200
発売元:経済産業調査会 発売日:2018-07-05
|
|
予定通り進まないプロジェクトの進め方
新品価格 ¥ 1,980
中古価格 ¥ 1,560
発売元:宣伝会議 発売日:2018-03-29
|
|
クレーム図解法を使った特許出願書類作成の極意を教えます―発明・特許の悩みをすべて解決! (コミュニティ・ブックス)
新品価格 ¥ 2,200
中古価格 ¥ 337
発売元:日本地域社会研究所 発売日:2018-01-01
|
|
特許出願 かんたん教科書 ―とっても簡単! 自分で書ける「特許願」
新品価格 ¥ 2,420
中古価格 ¥ 1,863
発売元:中央経済社 発売日:2017-09-28
|
|
特許を取ろう! ―技術者・研究者へ贈るコツとテクニック―
新品価格 ¥ 2,200
中古価格 ¥ 1,845
発売元:東京電機大学出版局 発売日:2017-09-20
|
|
新欧州特許出願実務ガイド (現代産業選書―知的財産実務シリーズ)
新品価格 ¥ 5,500
中古価格 ¥ 3,232
発売元:経済産業調査会 発売日:2017-05-18
|
|
競争力を高める電気系特許明細書の書き方 (知財実務シリーズ)
新品価格 ¥ 8,330
中古価格 ¥ 5,875 残り9個
発売元:発明推進協会 発売日:2017-01-01
|
|
特許出願の中間手続基本書 第4版
新品価格 ¥ 3,850
中古価格 ¥ 3,010
発売元:発明推進協会 発売日:2016-09-23
|
|
技術者のための特許実践講座 技術的範囲を最大化し,スムーズに特許を取得するテクニック
新品価格 ¥ 2,420
中古価格 ¥ 1,900
発売元:森北出版 発売日:2016-02-18
|
|
外国出願のための特許翻訳英文作成教本
新品価格 ¥ 4,620
中古価格 ¥ 3,577
発売元:丸善出版 発売日:2014-09-26
3C(正確・明確・簡潔)特許翻訳者による英文品質革命 評価:
技術英語習得のバイブルとして名高い『』の著者による、待望の第二弾。
本書では、3C(正確・明確・簡潔)テクニックを駆使した、日英特許翻訳のノウハウを惜しみなく公開している。
まず本書出版の背景理解が重要であろう。
すなわち、日本の特許翻訳者は概して有能なのだが、クライアント(翻訳会社等)の意向により、「訳抜けがなく、日−英1対1対応でチェックしやすい直訳」が求められる。
その結果、英語として読みづらいだけでなく、元の日本語が意図した内容を保持していないことがあり、それゆえにネイティブの審査官に拒絶され、特許訴訟で不利となり、多大な損失につながるという現実がある。
特許翻訳者必見 - 名著です 評価:
特許翻訳というのは、翻訳業界においてもかなり特殊な分野であると思います。
特に和文明細書は読みづらいものが多く、そのまま直訳したのでは、英文として誤りとなったり、ごこちなく不自然になったり。
かと言って、和文のスタイルから外れて、簡潔な英文にしてしまうと、忠実に訳していない、意訳しているというクレームがついたり。
特許権利がからむものであるだけに、非常に神経を遣います。
結局、妥協して安易に直訳方向に進みながら、いつも迷うところは同じ、なんとなく「ダサい」英文にストレスを覚える、といった感じです。
本書は、非常に具体的に、我々翻訳者が日々出くわす問題点や疑問点に答えてくれています。
|
|
国際特許出願マニュアル<第2版>
新品価格 ¥ 3,960
中古価格 ¥ 2,685
発売元:中央経済社 発売日:2013-05-02
|
|
米国特許出願実務ガイド (現代産業選書―知的財産実務シリーズ)
新品価格 ¥ 7,260
中古価格 ¥ 750 (定価の89%引き)
発売元:経済産業調査会 発売日:2013-01
|
|
化学とバイオテクノロジーの特許明細書の書き方読み方〔第7版〕
中古価格 ¥ 2,997
発売元:発明推進協会 発売日:2012-08-11
あくまでも初心者弁理士向け 評価:
サブタイトルに研究者、知財担当者向けと書いているが、あくまでも弁理士向け。
研究者や知財担当者も知っておいた方がいいことと、弁理士が知っておかなければならないことがうまく選別されていないし、強調等もされてない。
例えば、核酸配列のルールに従った書き方なんて弁理士が知っておけば充分だろ。
逆に、研究者や知財担当者は、ひとつの製品を特許でどうカバーしていくのかに心血をそそぐべきだが、その辺りはまったくない。
所詮は企業で知財担当者なんてやったことない弁理士が、特許と明細書について書いた一般的な本に過ぎない。
新米弁理士が勉強会で使うにはいいんじゃないの?って感じ。
|
|
理系なら知っておきたいラボノートの書き方 改訂版―論文作成、データ捏造防止、特許に役立つ書き方+管理法がよくわかる!
新品価格 ¥ 3,300
中古価格 ¥ 374
発売元:羊土社 発売日:2011-12-05
|
|
外国特許出願のための 特許英語 表現文例集
新品価格 ¥ 2,640
中古価格 ¥ 1,247
発売元:丸善出版 発売日:2011-05-31
索引が充実 評価:
大変役に立つ本です。
英文明細書および中間処理の書類(後述)から、英語らしい、また、知っていると便利だが習得する方法に乏しい、特許実務で慣用される英語表現の数々が選び出され、惜しげもなく列挙されています。
市販の特許翻訳の教材は数種類しか存在しておらず、特許翻訳の学習を始めるため、また翻訳力をブラッシュアップするためには、翻訳学校が高価な授業とセットで提供しているテキストを使う以外には、実務の中で自らネイティブの書いた英語(または各国語)を収集していく以外にありません。
実務経験者には便利な一冊 評価:
特許関係の文書(明細書、OA、中間書類、レターなど)に特有の表現が網羅されており、翻訳や読解に困ったときに便利な一冊といえます。
単語→英語での定義→日本語での意味→例文、といういたってシンプルな構成ながら、明細書、OA、米国代理人からのレター等の表示や重要単語のコメントもあり、ただ眺めているだけでも「ネイティブはこう表現するのか〜」と勉強になります。
|
PART_SPRAY_LINK
ホーム:よろしーく Version:PART_PAGE_VERSION
|
|